Posted in Русский язык

Русский язык Бриф! Бруф! Браф

Джанни Родари ,,Бриф! Бруф! Браф!»

9

Двое ребятишек мирно играли у себя во дворе. Они придумывали особый язык, чтобы можно было разговаривать только друг с другом и чтоб никто больше не понимал их.

– Бриф, бруф! – сказал первый мальчик.
– Бруф, браф! – ответил другой. И они весело рассмеялись.
На балконе второго этажа сидел старый добрый синьор и читал газету. А в окно напротив него выглядывала старая синьора – синьора так себе: ни плохая, ни хорошая.
– Какие глупые эти ребята! – сказала синьора. Но синьор не согласился с нею.
– Я этого не нахожу, – возразил он.
– Не станете же вы утверждать, будто поняли, что они говорят?! – спросила синьора.
– Отлично понял! Первый мальчик сказал: «Какой сегодня чудесный день!» А другой ответил: «Завтра будет еще лучше!»
Синьора поморщилась, но промолчала, потому что в это время ребята снова заговорили на своем языке.
– Мараски, барабаски, пимпиримоски! – сказал первый мальчик.
– Бруф! – ответил другой. И они снова стали смеяться.
– Неужели и на этот раз вы будете уверять, что поняли их? – рассердилась старая синьора.
– Конечно! – ответил, улыбаясь, старый добрый синьор. – Первый сказал: «Как хорошо, что мы живем на земле!» А второй ответил: «Мир так чудесен!»
– Неужели он и в самом деле так чудесен?! – удивилась старая синьора.
– Бриф! Бруф! Браф! – ответил ей старый синьор.

Вопросы:

  • Вам понравилось произведение?

Да.

  • Чем?Что вы поняли?

Непонятным языком мальчиков.

  • Для чего мальчики придумали этот язык?

Чтобы никто не понял их язык.

  •  Мальчики понимали друг друга?

Да

  • Какое у них было настроение?

Великолепное.

  • Kaк вы думаете, мальчики приняли бы старого синьора в свою компанию?

Да, конечно.

  • Что у него с ними общего?

Старый синьор понимал их язык.

  • Опишите синьора.

Он добрый синьор.

  • Опишите синьору.

Синьора была: ни плохая, ни хорошая.

  • А что мешает старой синьоре общаться с ребятами на новом языке?

Ничего.

  • Как вы думаете, что обозначают слова… Бриф! Бруф! Браф!

Привет, привет, как дел՞а

Я      что делаю? рисую,пою, танцую
Ты что делаешь? рисуешь,поёшь,танцу-ешь
Он что делает?    рисует,поёт,танцует
Она что делает?     рисует,поёт,танцует
Мы что делаем? рисуем,поём,танцуем
Вы что делаете? рисуете,поёте,танцуете
Они что делают?  рисуют,поют,танцуют

 

Posted in Մայրենի

Մայրենի

«Մեղուն ու հավը»
Հավը Մեղվի վրա ծիծաղելով ասաց մեկ անգամ.
— Ինչ անշնորհք ճանճ ես դու, ամբողջ օրը ծաղկից ծաղիկ ես թռչկոտում և ոչ մի բանի
պետք չես գալիս:
— Իսկ դու, հավիկ — մարիկ, ի՞նչ ես շինում,- հարցրեց մեղուն:


— Մի՞թե չգիտես, թե ինչ եմ շինում, ես քեզ նման պարապ — սարապ չեմ տզտզում: Ես օրը
մեկ ձու եմ ածում, մեկ ձու, գիտե՞ս մեկ ձուն քանիս է:
— Գիտեմ, գիտեմ, հասկացա: Բայց ես մինչև հիմա կարծել եմ, թե դու օրը հարյուր ձու ես
ածում:
— Ինչպե՞ս կարելի է օրը հարյուր ձու ածել, անխելք մեղու:
— Ապա եթե քո ածածդ ընդամենը մի ձու է, էլ ինչո՞ւ ես հարյուր անգամ կչկչում, թե հա˜յ,
հարա˜յ, լսեցեք, որ ձու եմ ածել: Իմ կարծիքով ՝ այսքան կչկչալուն մի ձուն շատ քիչ է:
Այնպես չէ, իմաստուն հավիկ — մարիկ:
— Բայց դու ի˜նչ ես շինում, դու, որ իմ մի ձուն քիչ ես համարում:
— Ես ինչ որ շինում եմ, քեզ պես կչկչալով չեմ հայտնում ուրիշներին: Ես գլուխս քաշ գցած,
մեղր եմ շինում: Գիտե՞ս ինչ է մեղրը: Դա հավի կերակուր չէ, քո խելքի բանը չէ, հավիկ —
մարիկ:
1902

Առաջադրանքներ․

  1. Տեքստից դուրս գրիր հեղինակի խոսքը։

Հավը Մեղվի վրա ծիծաղելով ասաց մեկ անգամ:

  1. Պաշտպանիր մեղվին։

Մեղուն շատ ճիշտ էր, որովհետև նա առանց կչկչալու, գլուխ գովելու ծաղիկներից նեկտար հավաքում և քաղցր ու օգտակար մեղր է սարքում:

Պաշտպանիր հավին։

Հավը իրականում շատ կչկչան է, բայց իր ձուն ևս կարևոր է մարդկանց համար և շատ պետքական է:

  1. Ո՞րն է առակի գլխավոր ասելիքը։

Որ ամեն ինչ է, որ բարձրաձայն ասելով են անում: Շատ ժամանակ առանց գլուխ գովելու էլ կարելի օգտակար լինել, ինչպես որ մեղուն էր:

  1. Գիտե՞ս ինչ է մեղրը: Դա հավի կերակուր չէ, քո խելքի բանը չէ, հավիկ — մարիկ:

Որ մեծ-մեծ պետք չէ խոսել, այլ պետք է հասկանալով խոսել:

  1. Գիտիր առակին վերաբերող առած-ասացվածքներ

Դա հավի կերակուր չէ, քո խելքի բանը չէ:

Եթե քո ածածդ ընդամենը մի ձու է, էլ ինչո՞ւ ես հարյուր անգամ կչկչում: